柯文哲要给台北街名“去中国化”,蔡正元发文讽刺:干脆改成日文

据台媒报道,台北市长柯文哲近日宣称,台北很多街道都以大陆省市命名,需要改名。对此国民党前“立委”蔡正元发文讽刺,建议柯文哲可以先把自己的名字改成“木可文析口”,甚至干脆去中文化,把台湾再度“皇民化”。

柯文哲要给台北街名“去中国化”,蔡正元发文讽刺:干脆改成日文

柯文哲(台媒资料图)

台湾《联合报》21日曾报道,柯文哲在自己新启用的脸书粉丝主页上发布视频称,在台北走来走去,都是宁夏、西藏、北平、天津和长安等大陆省市命名的街道,台“立法院”周边全是大陆城市名,包括济南、青岛、杭州和绍兴等街道,需要给路名“正名”。此言一出,遭到岛内舆论批评。

柯文哲要给台北街名“去中国化”,蔡正元发文讽刺:干脆改成日文

蔡正元(台媒资料图)

国民党前“立委”蔡正元称,柯文哲大概觉得,民进党“去中国化”不够彻底,要证明柯党比民进党更墨绿,干脆主张彻底改路名、地名、店名。蔡正元认为,在柯文哲眼中,以后没有中山北路、敦化南路,更不可以有中正区、大同区,也不可以有四川菜馆,(台北市副市长)黄珊珊也不是来自湖南湘潭,台北市的街道名称最好改成“明治北路、天皇南路、东京街”,湖南湘菜馆要改成沙西米餐馆(沙西米是生鱼片的日语音译)。

蔡正元还建议柯文哲,不如他自己把名字改成“木可文析口”,甚至“柯文哲也不要这么费力,应该釜底抽薪,若要‘去中国化’不如去中文化,把台湾再度皇民化,不准讲写中文,全面讲写日文,这样不就彻底‘去中国化’了吗?”

柯文哲要给台北街名“去中国化”,蔡正元发文讽刺:干脆改成日文

台北部分街道名称(台媒制图)

有岛内分析认为,柯文哲抛出“台北街道正名”是为讨好“台派”,为2024年“大选”做准备。台湾“联合新闻网”21日刊登的一篇评论称,台湾的街道命名其实是地理文化的一环,许多街道老故事就是时代的演进,更有着居住者的生活情感。文章提到,台湾流行语中的部分用词和发音已经“大陆化”了,例如视频、颜值、接地气、立马、网红和鲜肉等,这些原本是大陆的用词,现在台湾很多人都这么说,“如果一定要强调台湾化与本土化的主体性……那我们到底要切割什么?我们真能断舍离吗?”